engelska-franska översättning av by chance
- accidentellement
- au hasardL'adhésion de la Slovaquie à la zone euro n'est pas due au hasard. Slovakia's accession to the eurozone has not come about by chance. Pour conclure, Monsieur le Président, j’ajouterai que selon nous, la désignation de Stavros Dimas à l’environnement ne doit rien au hasard. In closing, Mr President, in our opinion the choice of Stavros Dimas for the environment is not by chance. Ces objectifs, je le sais, sont ambitieux, mais ils sont réalistes. Ils n’ont pas été évalués au hasard. I realise that these objectives are ambitious, but they are also realistic and have not been set by chance.
- d'aventure
- d’aventure
- fortuitementAujourd'hui la question de l'entretien et de la maintenance de l'amiante trouvée fortuitement à l'occasion de certains travaux exige un nouveau cadre d'intervention et une nouvelle réglementation. Today, the question of the upkeep and maintenance of asbestos found by chance during building works requires a new framework for intervention and new legislation.
- par hasardCela n' a pas été accepté par hasard. The decision was not approved by chance. Par hasard, les événements ont été filmés. By chance, the events were recorded on film. Ils ont assuré la durabilité du secteur par leurs efforts et non par hasard. They achieved a sustainable industry by care, not by chance.
- par l'incident
- par rencontre
Exempel
- I stumbled across the exit by chance.
- Are you by chance looking for the exit?
Populära sökningar
De största ordböckerna